风声丨《三体》被魔改成美剧后,中国人为何坐不住了?
新闻资讯
所以,如果不是这个中文IP本身真的太强,海外的资本就没有那么强劲的改编动力。
资方肯定是想赚钱的,他们的出发点也很简单:如何把一个好的中文IP推向全球市场,赚更多人的钱。商业考量几乎总是优于所谓的立场和主义,如果考虑到后者,也基本是因为后者影响到商业利益了。
因此,大家其实不必太敏感,不如用更开放的心态去看待中文IP的海外改编。当然可以对海外改编版本做出尖锐批评,但大方向应是鼓励这种跨文化的交流、改编与创新。
毕竟作为全球第一的流媒体平台,网飞制作和播出《三体》,无疑将刘慈欣的这部代表作带给全球数亿观众,极大地提高中国科幻文学在国际上的知名度和影响力,为全球观众提供一个了解中国文化的窗口。这才是货真价实的软实力输出。
本文系凤凰网评论部特约原创稿件,仅代表作者立场。
主编 | 萧轶
编辑:广州鸿名健康科技有限公司
标签:观众,原著,中文,全球,腾讯,小说,北海,云天,古筝,科幻